視頻顯示, 2月21日美國媒體《紐約時報》在官方社交賬號上,重點(diǎn)推介了韓國食品“部隊火鍋”,這讓許多韓國人喜出望外。
《紐約時報》在推特發(fā)布由韓裔美國人撰寫的"韓式部隊鍋"食譜,介紹稱這道菜起源于朝鮮,最早用"美國陸軍剩余的口糧"制成,將泡菜、韓式辣醬、午餐肉、香腸"大亂燉"后,再鋪上一層美式奶酪,最后搭配白米飯食用。
在對這道韓國美食的描述中,美國媒體倒是毫不客氣,直接指出這道韓國菜來源于當(dāng)年駐韓美軍的剩菜剩飯(US Army rations:美軍口糧)。
評論區(qū)中很快有一群網(wǎng)民提出批評,認(rèn)為美媒宣傳這道菜是在顯示其種族主義和帝國主義。
但奇怪的是,評論及轉(zhuǎn)發(fā)區(qū)中絕大部分韓國網(wǎng)民卻并沒有同他們一樣憤怒,反倒為這道韓餐獲得關(guān)注而高興,甚至有人反駁稱“沒有韓國人會認(rèn)為部隊鍋是被美國‘占領(lǐng)’的象征,韓國人感謝在美國幫助下擺脫貧困”。
還有一些韓國網(wǎng)民在糾結(jié):為啥要放腌蘿卜?你這菜做得不地道啊!像這樣給食譜糾錯的留言層出不窮。
僅有少數(shù)韓國網(wǎng)民表達(dá)這則食譜推薦給他們帶來的不適。