1、就是在網(wǎng)上很流行的一個(gè)網(wǎng)紅經(jīng)常去的地方 我去了之后就叫網(wǎng)紅打卡地。
2、網(wǎng)紅景區(qū)現(xiàn)象中,“打卡”成為新生代旅游消費(fèi)中頻繁出現(xiàn)的詞匯,正確的理解“打卡”這個(gè)詞的含義,有助于從業(yè)證正確的認(rèn)識(shí)這些行為。
3、“打卡”一詞來自職場(chǎng),本意是“工作人員上下班把考勤卡放在磁卡機(jī)上記錄上班和下班的時(shí)間”。但在網(wǎng)絡(luò)中傳播后,衍生成為來“提醒戒除某些壞習(xí)慣所做的承諾或者為了養(yǎng)成一個(gè)好習(xí)慣而努力的一種記錄”,繼而演變成為“新生代對(duì)某種堅(jiān)持事宜或態(tài)度的記錄”。
4、工作打卡的目的是讓公司知道工作人員上下班了,而在新生代背景下,“打卡”是一種圈層文化理解與獲取認(rèn)同的記錄行為。與“打卡”類似的是“mark”,“打卡”更加趨向于圈層認(rèn)可與交流,但mark則更加偏重于個(gè)人記錄行為,屬于私人領(lǐng)域。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。