當下有很多小伙伴對于東北話啥也不是什么意思 東北話藝術(shù)特點方面的知識信息了解的都頗少,大家現(xiàn)在都想要多了解下東北話啥也不是什么意思 東北話藝術(shù)特點詳細的一些信息知識,那么今天小風就收集了一些東北話啥也不是什么意思 東北話藝術(shù)特點相關(guān)的知識信息來分享給大家,感興趣就接著往下看吧。
1、東北話啥也不是的意思如下:啥也不是是東北話里常出現(xiàn)的口語之一。意思是:什么都算不上,不算回事,不太好。在不同的語境中含義不相同,是類似于感嘆語的一種存在。
2、東北話藝術(shù)特點如下:
(1)生動形象性,由靜態(tài)的語言,轉(zhuǎn)化為動態(tài)的語言,將抽象的語言,轉(zhuǎn)化為形象生動的語言。它的生動性來自于勞動,將許多非動性的詞語都取動性表達。以“扒瞎”“掰扯”“拔犟眼子”為例,三者都是辯解人的精神狀態(tài)非常抽象的詞匯。將人們編排沒有根據(jù)的謊言,方言稱作“扒瞎”,“扒瞎”來自于農(nóng)村秋收勞動扒苞米,扒出來沒長粒兒的空棒子,稱“瞎苞米”。
(2)東北方言有著巨大豐富性。如喝酒,不說喝,說“掫”“整”“捫”“倒”“抿”等。“感情深,一口捫;感情淺,舔一舔”。在酒桌上,猜拳行令,最顯性格。
(3)幽默感。東北人的語言中飽藏著“苦中作樂”的調(diào)侃、幽默、滑稽的歇后語、俏皮嗑、疙瘩話,經(jīng)過游戲化、詩化處理。所以,二人轉(zhuǎn)文學(xué)里,寧用古語,不用官話,寧用土語,不用僵硬的概念話。感情最濃的是鄉(xiāng)土鄉(xiāng)音,一經(jīng)二人轉(zhuǎn)藝人嘴里說出來,就感到幽默、滑稽。
本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。