想必現(xiàn)在有很多小伙伴對于今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。這句話是什么意思方面的知識都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。這句話是什么意思方面的知識分享給大家,希望大家會(huì)喜歡哦。
“今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗”這句話的意思是今夜才知春天的來臨,因?yàn)槟懵犇潜粯淙~映綠的窗紗外,唧唧的蟲鳴,頭一遭兒傳到了屋子里來了。
出自:唐代詩人劉方平《月夜》
原文:更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。 今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
未經(jīng)芝士回集答允制許不用得轉(zhuǎn)載本文工內(nèi)容,否則將視為運(yùn)侵權(quán)
釋義:夜靜更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑夜里。北斗星傾斜了,南斗星也傾斜了。今夜才知春天的來臨,因?yàn)槟懵犇潜粯淙~映綠的窗紗外,唧唧的蟲鳴,頭一遭兒傳到了屋子里來了。
擴(kuò)展資料:
《月夜》的作品鑒賞:
首句的“半人家”是詩中的佳筆,它寫出了莊戶人家的農(nóng)舍一半為銀白色月暉所包圍,而另一半?yún)s依然坐落在黑暗中。而組合村莊的大片農(nóng)舍都是這樣一邊有光,一邊陰暗。如此著色,便使黑者更黑,白者更白,在用光上便能更加突出主體(村落)。
這要比讓描寫的景物全都搽上一層亮色更醒目,也更有藝術(shù)美。有不少注本謂“半人家”是指一半人家,倒也能說得通,但詩句卻無一點(diǎn)靈氣了?!霸律肴思摇笔恰案睢倍值木唧w化,接下的一句“北斗闌干南斗斜”,以互文手法解釋,即北斗和南斗都發(fā)生了傾斜變化,這樣就可看出時(shí)間的推移,已從入夜而接近更深了。
恬謐的春夜,萬物的生息遷化在潛行?!敖褚蛊簹馀x聲新透綠窗紗”,正是詩人全身心地去體察大自然的契機(jī)而得到的佳句,運(yùn)用了典型示范的筆法來加強(qiáng)春色迷人的主題,其運(yùn)用的主要意象便是蟲聲。又有“新透綠窗紗”補(bǔ)加,更給人以清新右愛的感覺。
因?yàn)檫@蟲聲本來已是夠清脆悅耳的了,再讓它通過“綠窗紗”,似乎將它過濾了一遍,將那些不規(guī)整的雜首全都清除掉,剩下的當(dāng)然全是樂音了。從蟲芥之微而知寒暖之候,說明詩人有著深厚的鄉(xiāng)村生活的根柢。
因此。這兩句非一般人所能道。沒有長期鄉(xiāng)村生活經(jīng)驗(yàn)的人固然說不出;便是生活在鄉(xiāng)村,也并非人人都說得出來。今夜蟲鳴,究竟是第一回還是第幾回,誰去注意它,這須得有心人,還應(yīng)該有一顆詩心。一個(gè)“新”字,飽含對鄉(xiāng)村生活的深情,既是說清新,又有欣悅之意。
中主如高業(yè)天代基共空連千市選易。
參考資料來源:
本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。