想必現(xiàn)在有很多小伙伴對于關(guān)于慶元旦迎新年的詩歌方面的知識都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于關(guān)于慶元旦迎新年的詩歌方面的知識分享給大家,希望大家會喜歡哦。
1、元日
唐代:王安石
爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。
芝士回隊(duì)答,版權(quán)必究,未經(jīng)許可些,始關(guān)不酸得轉(zhuǎn)載
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
譯文:陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經(jīng)過去;和暖的春風(fēng)吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。
2、除夜雪
宋代:陸游
北風(fēng)吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。
有發(fā)面法體從其反很處離低持準(zhǔn)號。
半盞屠蘇猶未舉,燈前小草寫桃符。
譯文:四更天初至?xí)r,北風(fēng)帶來一場大雪;這上天賜給我們的瑞雪正好在除夕之夜到來,兆示著來年的豐收。盛了半盞屠蘇酒的杯子還沒有來得及舉起慶賀,我依舊在燈下用草字體趕寫著迎春的桃符。
3、元日
唐代:李世民
生之進(jìn)部此變總圖取,今驗(yàn)值。
高軒曖春色,邃閣媚朝光。
彤庭飛彩旆,翠幌曜明珰。
恭己臨四極,垂衣馭八荒。
霜戟列丹陛,絲竹韻長廊。
穆矣熏風(fēng)茂,康哉帝道昌。
繼文遵后軌,循古鑒前王。
草秀故春色,梅艷昔年妝。
巨川思欲濟(jì),終以寄舟航。
譯文:高高的軒臺輝映著春色,深邃的樓閣沐浴著朝陽。紅色的宮墻內(nèi)飛舞著彩色的飾旗,翠玉珠簾映曜著宮女們的玉佩。我效仿古代的明君們,恭謹(jǐn)而節(jié)制地治理著國家,終于使八方安定、四海升平了。(現(xiàn)在)丹陛下排列著森森戟戈,長廊里回蕩著絲竹樂聲。
壯美的和煦之風(fēng)浩蕩在華夏大地上,康盛的帝王之道運(yùn)途正昌。(我)將繼承周文王的事業(yè),遵循他的先例、并借鑒古代帝王們成功與失敗的經(jīng)驗(yàn)來治理國家。
春天來臨了,小草又像以前一樣沐浴在春風(fēng)里,梅花也像往年一樣綻蕊怒放。我想渡過巨大的河流到達(dá)彼岸,但最終還要靠舟船才能渡過去(意思就是靠民眾的支持和大臣們的幫助才能治理好國家)。
4、歲除夜會樂城張少府宅
唐代:孟浩然
疇昔通家好,相知無間然。
續(xù)明催畫燭,守歲接長筵。
舊曲梅花唱,新正柏酒傳。
客行隨處樂,不見度年年。
譯文:長期以來兩家關(guān)系就很好,彼此相知親密無間。天黑之后點(diǎn)起描畫的紅燭,排起守歲的宴席,友朋列坐其次。席間歌女唱起《梅花》舊曲,大家暢飲新蒸的柏酒,推杯換盞,間或會有行酒令的游戲。作者現(xiàn)在是四處漂泊隨行處且行樂,一年一年的過去了也不見。
5、拜年
明代:文征明
不求見面惟通謁,名紙朝來滿敝廬。
我亦隨人投數(shù)紙,世情嫌簡不嫌虛。
譯文:不要求見面只是希望通過拜貼來問候,因此我的屋中早上堆滿了各種名貴的拜貼。我也隨潮流向他人投送拜貼,人們只會嫌棄簡慢,而不會嫌棄這其實(shí)只是空虛的禮節(jié)。
本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。