日韩免费在线观看成人,骚碰成人免费视频,电影院 摸 湿 嗯…啊h

    1. <span id="um726"><blockquote id="um726"></blockquote></span>

        <span id="um726"><blockquote id="um726"></blockquote></span>
        1. 您的位置:首頁>企業(yè)要聞 >內(nèi)容

          shoot(at 和shoot區(qū)別是什么》)

          2022-08-14 17:14:06來源:
          導(dǎo)讀 想必現(xiàn)在有很多小伙伴對于shoot at 和shoot區(qū)別是什么》方面的知識(shí)都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于shoot at ...

          想必現(xiàn)在有很多小伙伴對于shoot at 和shoot區(qū)別是什么》方面的知識(shí)都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于shoot at 和shoot區(qū)別是什么》方面的知識(shí)分享給大家,希望大家會(huì)喜歡哦。

          shoot at 強(qiáng)調(diào)瞄準(zhǔn)的物體和方位,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作

          A hunter is shooting at a bird.獵人在瞄準(zhǔn)一只鳥.

          shoot 僅表示開槍射擊,不表示方位,強(qiáng)調(diào)結(jié)果

          轉(zhuǎn)大載或者引用本文內(nèi)容請注明用來步源于芝士進(jìn)住回答

          A hunter shot a bird.獵人擊中了一只鳥.

          shoot at與shoot to皆為“朝…射擊”,但是at表攻擊性,而to僅表方向,如:

          shout at sb.怒斥/謾罵某人

          對種日增采具報(bào)完馬節(jié)響率親。

          shout to…朝…高聲喊叫

          在個(gè)家都公先打白目達(dá),往寫江紅。

          shoot

          [∫u:t]

          vt.

          (shot [FCt])

          發(fā)射(箭、槍、炮等); 射出(光線等); 投射(目光)

          射中; 打死, 槍決

          快速提出問題; 快速通過; 急速派遣; (快速)伸出(舌頭等); 揮出(拳頭); 拋[撒]出(網(wǎng)等); 傾卸(垃圾); 揮霍(金錢)

          (足球)射門; (籃球)投籃;【紡】投梭; 擲(骰子); 給...注射; 注射(毒品); 長出新芽

          拍攝(照片, 電影)

          打獵

          測量(天體的)高度

          閂門, 撥出(門栓)

          [美俚]傳遞

          刨光, 刨精確

          點(diǎn)著, 使爆炸; 毀壞

          shoot the arrow at the target

          有的放矢

          shoot sb. (dead)

          擊斃某人

          shoot questions at a speaker

          向講演者提出一連串問題

          shoot a bridge

          迅速從橋下通過

          shoot one's fist at sb.

          朝某人揮拳打去

          shoot the salt to him

          把鹽遞給他

          She shot an angry look at him.

          她對他 投以憤怒的眼色。

          The snake shot its tongue out.

          蛇突然伸出舌頭。

          The trees are shooting out new branches.

          樹在長新枝。

          To shoot a lion和 to shoot at a lion的涵義并不相同。前者是“射中(或射死)一頭獅子”,shoot是及物動(dòng)詞,lion是它的賓語;后者是“對準(zhǔn)一頭獅子射擊”,shoot是不及物動(dòng)詞,lion是介詞at的賓語。

          由此可見,to shoot用于表示射擊行動(dòng)已獲得預(yù)期結(jié)果的場合; to shoot at僅表示對準(zhǔn)目的物射擊,與結(jié)果無關(guān),是否命中或有否打死,不得而知。

          試對比下列的例句:

          He shot himself yesterday.

          昨日他吞槍自殺。

          The spy was shot through the heart.

          該間諜被擊穿心臟。

          She shot at that target but missed it.

          她向靶射擊,但沒有命中。

          I shot at thd bird but it flew away.

          我舉槍向鳥射擊,可是它飛走了。

          與之類似的詞語有:

          hit—hit at

          grab—grab at

          to catch the ball—to catch at the ball

          to snatch the book—to snatch at the book

          to grasp the straw—to grasp at the straw

          本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。

          免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!

          猜你喜歡

          最新文章