1、“烏龍球”,讀音為wū lóng qiú,是由英語(yǔ)的“OWN GOAL”一詞音譯而成的漢語(yǔ)詞語(yǔ),意為“自進(jìn)本方球門(mén)的球”。
2、“自擺烏龍”是烏龍球的成語(yǔ)說(shuō)法,它源于廣東的一個(gè)民間傳說(shuō):久旱之時(shí),人們祈求青龍降下甘露,以滋潤(rùn)萬(wàn)物,誰(shuí)知,青龍未至,烏龍現(xiàn)身,反而給人們帶來(lái)了災(zāi)難。
3、“烏龍球”引用到足球賽場(chǎng)上,指本方球員誤打誤撞,將球弄入自家大門(mén),不僅不得分,反而失分,這與民間傳說(shuō)的主旨十分吻合。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。