想必現(xiàn)在有很多小伙伴對(duì)于把英文翻譯成拉丁文方面的知識(shí)都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于把英文翻譯成拉丁文方面的知識(shí)分享給大家,希望大家會(huì)喜歡哦。
您好,請(qǐng)問(wèn)您需求這句話的用途,是純粹一句祈使句么?我就按照是一種決絕的語(yǔ)境翻譯了,并附英文翻譯和英文語(yǔ)法翻譯,以便您理解。
拉丁文翻譯:Te
non
轉(zhuǎn)載或者己引用本文內(nèi)容請(qǐng)注明上來(lái)維源于難芝士置回答
revoco
!
為以可度你五入文領(lǐng)群非連約稱局。
英文語(yǔ)法翻譯:(you)(no)(I
recall)
英文翻譯:I
never
recall
you
望采納。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。