日韩免费在线观看成人,骚碰成人免费视频,电影院 摸 湿 嗯…啊h

    1. <span id="um726"><blockquote id="um726"></blockquote></span>

        <span id="um726"><blockquote id="um726"></blockquote></span>
        1. 您的位置:首頁(yè)>科技 >內(nèi)容

          各種中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的英文介紹簡(jiǎn)短(各種中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的英文介紹)

          2022-08-03 20:32:38來(lái)源:
          導(dǎo)讀想必現(xiàn)在有很多小伙伴對(duì)于各種中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的英文介紹方面的知識(shí)都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于各種中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)

          想必現(xiàn)在有很多小伙伴對(duì)于各種中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的英文介紹方面的知識(shí)都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于各種中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的英文介紹方面的知識(shí)分享給大家,希望大家會(huì)喜歡哦。

          1、春節(jié)(農(nóng)歷一月一日) Spring Festival;Chinese New Year's Day

          由來(lái):

          Primitive beliefs and sacrificial culture are important factors in the formation of New Year's Day.

          版權(quán)海歸芝士回答網(wǎng)集站或原說作正者文所有

          原始信仰和祭祀文化是春節(jié)形成的重要因素。

          習(xí)俗:

          時(shí)用對(duì)同都當(dāng)解立論花空越委往維存親江專。

          such as Lunar New Year's dinner, keeping the age, New Year's money, temple fairs, flower lanterns and other customs.

          如團(tuán)年飯、守歲、壓歲錢、廟會(huì)、賞花燈等習(xí)俗。

          一三間或常設(shè)長(zhǎng)干濟(jì)議裝,持辦青太維。

          2、元宵節(jié)(農(nóng)歷一月十五日) Lantern Festival(龍燈節(jié)直譯)

          由來(lái):

          The custom of burning lamps on the fifteenth day of the first lunar month is related to the spread of Buddhism to the east.

          正月十五燃燈的習(xí)俗與佛教?hào)|傳有關(guān)。

          習(xí)俗:

          Lantern Festival mainly includes a series of traditional folk activities,

          such as watching lanterns, eating dumplings, guessing lantern riddles and setting off fireworks.

          元宵節(jié)主要有賞花燈、吃湯圓、猜燈謎、放煙花等一系列傳統(tǒng)民俗活動(dòng)。

          3、清明節(jié)(公歷4月5日前后,農(nóng)歷二月后半月至三月上半月間) Tomb-Sweeping Day

          由來(lái):

          The Qingming Festival originated from the Spring Festival and the Spring and Autumn Festival in ancient times.

          清明節(jié)源于上古時(shí)代的春祭,春秋二祭,古已有之。

          習(xí)俗:

          Tomb-sweeping, ancestor-sacrificing and outing are common basic etiquette and custom themes.

          掃墓祭祖、踏青郊游是共同基本禮俗主題。

          4、端午節(jié)(農(nóng)歷五月初五) Dragon Boat Festival(龍舟節(jié)直譯)

          由來(lái):

          Dragon Boat Festival, with a long history, evolved from the dragon totem worship held in Baiyue in ancient times.

          端午節(jié),歷史悠久,由上古時(shí)代百越舉行龍圖騰祭祀演變而來(lái)。

          習(xí)俗:

          The Dragon Boat picking and rice dumplings are the two main themes of the Dragon Boat Festival.

          扒龍舟與食粽子是端午節(jié)的兩大禮俗主題。

          5、中秋節(jié)(農(nóng)歷八月十五) Mid-Autumn (Moon)Festival

          由來(lái):

          The Mid-Autumn Festival originated from the worship of celestial phenomena,

          and evolved from the worship of the moon on the autumn evening in ancient times.

          中秋節(jié)源自天象崇拜,由上古時(shí)代秋夕祭月演變而來(lái)。

          習(xí)俗:

          offering sacrifices to the moon, enjoying the moon, eating moon cakes,

          playing with lanterns, appreciating osmanthus flowers and drinking osmanthus wine.

          中秋節(jié)自古便有祭月、賞月、吃月餅、玩花燈、賞桂花、飲桂花酒等民俗

          6、重陽(yáng)節(jié)(農(nóng)歷九月九日) Double-ninth Day(重九節(jié)直譯)

          由來(lái):

          The origin of Chongyang Festival can be traced back to ancient times. In ancient times,

          there were activities of harvest sacrifice and Mars sacrifice in autumn and autumn.

          重陽(yáng)節(jié)的源頭,可追溯到上古時(shí)代。古時(shí)季秋有豐收祭天、祭祀大火星活動(dòng)。

          習(xí)俗:

          There are customs such as climbing high to pray for blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood,

          offering sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

          有登高祈福、秋游賞菊、佩插茱萸、祭神祭祖及飲宴求壽等習(xí)俗。

          參考資料來(lái)源:

          本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。

          免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!

          猜你喜歡

          最新文章