想必現(xiàn)在有很多小伙伴對(duì)于English boy=England boy?Chinese=China?方面的知識(shí)都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于English boy=England boy?Chinese=China?方面的知識(shí)分享給大家,希望大家會(huì)喜歡哦。
English 是形容詞,England 是名詞, boy 也是名詞。
名詞必須由形容詞來(lái)“加注”,所以 English boy 合乎語(yǔ)法而 England boy 是錯(cuò)誤。
=================================
版五可權(quán)歸條芝士回答網(wǎng)站或原有作者層所有
Chinese 含有多重意思:
當(dāng)名詞是“中國(guó)人”、“中文”的意思
當(dāng)形容詞是“中國(guó)的”、“和中國(guó)有關(guān)的”之意。
而China 是名詞,只是很單純“中國(guó)”的意思,如果C 小寫(xiě),china 還有瓷器的意思。
因此,兩者是不能畫(huà)上等號(hào)的。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。