導(dǎo)讀目前是有很多朋友們對(duì)于國(guó)際奧組委官方用語(yǔ)這個(gè)信息比較感興趣,那么小編也是收集了一些國(guó)際奧組委官方用語(yǔ)相關(guān)的信息來(lái)分享給大家,希望你
目前是有很多朋友們對(duì)于國(guó)際奧組委官方用語(yǔ)這個(gè)信息比較感興趣,那么小編也是收集了一些國(guó)際奧組委官方用語(yǔ)相關(guān)的信息來(lái)分享給大家,希望你會(huì)喜歡哦。
1、奧林匹克憲章第27條第3款規(guī)定,國(guó)際奧組委官方用語(yǔ)為法語(yǔ)和英語(yǔ)。
2、除另有書面明確說(shuō)明外,一旦奧林匹克憲章及其他國(guó)際奧委會(huì)文件的英法文出現(xiàn)歧義,以法文為準(zhǔn)。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。