在今天與彭博社的新采訪中,蘋果聯(lián)合創(chuàng)始人史蒂夫沃茲尼亞克分享了他對折疊手機的一些看法。隨著三星和華為目前在這個領(lǐng)域的創(chuàng)新領(lǐng)先市場,他預計會擔心 iPhone落后。
沃茲尼亞克被問及蘋果下一步需要做些什么,因為看起來他們落后于三星和華為。這兩家公司本月推出了可折疊智能手機。三星的Galaxy Fold起價為1,980美元,將于4月發(fā)貨。它在設備外部有一個4.6英寸的屏幕和一個內(nèi)部展開的7.3英寸顯示屏。它還共有六個攝像頭。
右鍵三星宣布的高跟鞋,華為推出了自己的折疊,大副X。值得注意的是,它比Galaxy Fold更加時尚,價格更高,價格更高達2,600美元。它的外部折疊式8英寸顯示屏在打開時比Galaxy Fold的主顯示屏更大。展開時Mate X的厚度為5.4毫米,折疊后的厚度為11毫米。
沃茲尼亞克在采訪中指出,Apple在智能手機方面的多個領(lǐng)域一直處于領(lǐng)先地位,包括:Touch ID,面部識別碼和Apple Pay的移動支付。然而,他指出三星和華為在折疊智能手機方面領(lǐng)先整個行業(yè)。
他們[蘋果]不是像折疊式手機那樣的領(lǐng)導者,這讓我擔心,因為我真的想要一部折疊式手機。你知道,這是引起我注意的新技術(shù)之一。
然而,他確實強調(diào)“蘋果總是有驚喜”,并且“他們總是在后臺處理事情。”
雖然Galaxy Fold在許多方面都令人印象深刻,但它確實感覺像是一個帶有厚邊框的原型產(chǎn)品,折疊時它非常厚實(如此厚實的三星尚未透露尺寸)。華為的Mate X感覺更加現(xiàn)代和優(yōu)雅,但當然價格非常咸。上周我們看到了可折疊iPhone的外觀概念。