Google翻譯應(yīng)用程序已在幾天前更新到最新版本5.17。盡管當(dāng)時(shí)的更新沒有進(jìn)行任何有價(jià)值的升級(jí),但是一些用戶現(xiàn)在在翻譯器上看到了一些視覺變化。因此,這些更改應(yīng)該是由于觸發(fā)了控制推出的服務(wù)器端開關(guān)而導(dǎo)致的。
僅少數(shù)用戶可見的視覺更改使該應(yīng)用程序更加簡化和井井有條。以前難以訪問的對(duì)話模式轉(zhuǎn)換功能不再相同。由于新的UI升級(jí)帶來了一個(gè)額外的圖標(biāo),可輕松訪問“對(duì)話”模式。
新的對(duì)話模式圖標(biāo)位于“語音”和“手寫”模式之間。實(shí)際上,與之前的三個(gè)圖標(biāo)相比,現(xiàn)在總共有四個(gè)圖標(biāo)可用。通過單擊對(duì)話圖標(biāo),它會(huì)打開與舊版UI本身相同的全屏翻譯界面。
隨著新的視覺變化的推出,最初需要進(jìn)入語音模式。然后,在第一次翻譯完成后再次點(diǎn)擊麥克風(fēng)即可觸發(fā)自動(dòng)對(duì)話模式。
此外,這里和那里的微小變化將進(jìn)一步增強(qiáng)用戶體驗(yàn)。簡化的語音搜索彈出菜單僅顯示一個(gè)麥克風(fēng),告訴您說說話,這也是一個(gè)明顯的調(diào)整。