每日小編都會(huì)為大家?guī)?lái)一些知識(shí)類的文章,那么今天小編為大家?guī)?lái)的是成語(yǔ)故事畫蛇添足大全方面的消息知識(shí),那么如果各位小伙伴感興趣的話可以,認(rèn)真的查閱一下下面的內(nèi)容哦。
成語(yǔ)故事畫蛇添足是一個(gè)很好的故事,主要就是講人多此一舉,大家看看下面故事吧!成語(yǔ)故事畫蛇添足畫蛇添足古代楚國(guó)有個(gè)主管祭祀的官員,把一壺酒賞給來(lái)幫忙祭祀的門客。門客們互相商量說(shuō):“大家一起喝這壺酒不足夠,一個(gè)人喝它還有剩余。要不大家一起在地上比畫蛇,誰(shuí)先畫好,誰(shuí)就喝這壺酒。” 畫蛇添足一個(gè)人最先完成了,拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒,于是左手拿著酒壺,右手畫蛇,說(shuō):“我還能夠?yàn)樗嬆_呢!”他還沒(méi)有畫完蛇的腳,另一個(gè)人的蛇就畫好了,那個(gè)人搶過(guò)他的酒壺,說(shuō):“蛇本來(lái)沒(méi)有腳,你怎么能給它畫腳呢?”隨后喝完了那壺酒。那個(gè)給蛇畫腳的人,最終失去了那壺酒。楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“吾能為之足!”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。注釋1.祠(cí):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專門的稱呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官員。2.舍人:門客,手下辦事的人。3.卮(zhī):古代的一種盛酒器,類似壺。4.相謂:互相商議。5.請(qǐng)畫地為蛇:要求大家在地上畫蛇。畫地:在地面上畫(畫的過(guò)程)。為蛇:畫蛇(畫的結(jié)果)。6.引酒且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。引:拿,舉。7.蛇固無(wú)足:蛇本來(lái)就沒(méi)有腳。固:本來(lái),原來(lái)。8.子:對(duì)人的尊稱,您;你。9.安能:怎么能;哪能。10.為:給;替11.遂:于是;就。12.賜:賞賜,古代上給下,長(zhǎng)輩給晚輩送東西叫賜。13.為之足:給它畫上腳。足(此句中的足):畫腳。14.終:最終、最后。15.引:拿起。16.且:準(zhǔn)備。17.成:完成。18.余:剩余。19.足:腳。足:畫腳20.亡:丟失,失去。21.為:給,替。22.乃左手持卮:卻,表示轉(zhuǎn)折23.奪其卮曰:他的.,指代先成蛇者24.遂飲其酒:那,指示代詞25.終亡其酒:那,指示代詞26、謂:對(duì)......說(shuō)。譯文古代的時(shí)候在楚國(guó)有個(gè)人祭過(guò)祖宗以后,把一壺酒賞給來(lái)幫忙祭祀的門客一壺酒。門客們互相商量說(shuō):“大家一起喝這壺酒不足夠,一個(gè)人喝它還有剩余。要求大家在地上畫蛇,先畫好的人喝這壺酒?!币粋€(gè)人最先完成了,拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒,卻左手拿著酒壺,右手畫蛇,說(shuō):“我能夠?yàn)樗嬆_?!彼€沒(méi)有(把腳)完成,另一個(gè)人的蛇畫好了,搶過(guò)他的酒壺,說(shuō):“蛇本來(lái)就沒(méi)有腳,你怎么能夠給它畫腳呢?”話剛說(shuō)完,就把那壺酒喝完了。那個(gè)給蛇畫腳的人,最終失掉了那一壺酒。揭示道理1:做事不可多此一舉了,否則有時(shí)還會(huì)失去一些東西,得不償失,弄巧成拙。2:無(wú)論做什么事情都要尊重客觀事實(shí),實(shí)事求是。3:這篇寓言告訴人們,凡做一件事情,必須有具體的要求和明確的目標(biāo),要以清醒堅(jiān)定的意志,追求之,完成之,不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人,往往為盲目樂(lè)觀所蔽,而招致失敗。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。