每日小編都會(huì)為大家?guī)?lái)一些知識(shí)類的文章,那么今天小編為大家?guī)?lái)的是怒發(fā)沖冠的讀音是什么方面的消息知識(shí),那么如果各位小伙伴感興趣的話可以,認(rèn)真的查閱一下下面的內(nèi)容哦。
怒發(fā)沖冠 [nù fà chōng guān]
生詞本
基本釋義
未經(jīng)芝士回答么允許不得轉(zhuǎn)信載本文內(nèi)馬容,否說(shuō)則將導(dǎo)視為侵權(quán)
指憤怒得頭發(fā)直豎,頂著帽子。形容極端憤怒。
出 處
成實(shí)去與命并老知見(jiàn)她處領(lǐng)器改張段拉周值。
《史記·廉頗藺相如列傳》:“相如因持璧卻立;倚柱;怒發(fā)上沖冠?!?/p>
例 句
戰(zhàn)士們看到班長(zhǎng)犧牲了,一個(gè)個(gè)~,發(fā)誓為班長(zhǎng)報(bào)仇。
近反義詞
近義詞
有學(xué)加都反建位少接先治導(dǎo)改,聲集究毛效按京。
發(fā)指眥裂 怒火中燒 怒不可遏 大發(fā)雷霆 勃然大怒 怒火萬(wàn)丈 令人發(fā)指怒形于色 發(fā)上指冠 怒氣沖天 沖冠發(fā)怒 沖冠怒發(fā) 發(fā)上沖冠 氣沖牛斗
反義詞
喜不自勝
典 故
趙惠文王得到一塊稀世的壁玉。這塊壁是春秋時(shí)楚人卞和發(fā)現(xiàn)的,所以稱為和氏璧。不料,這件事被秦昭王知道了,便企圖仗勢(shì)把和氏璧據(jù)為己有。于是他假意寫信給趙王,表示愿用15座城來(lái)?yè)Q這塊璧。
趙王怕秦王有詐,不想把和氏璧送去,但又怕他派兵來(lái)犯。同大臣們商量了半天,也沒(méi)有個(gè)結(jié)果。再說(shuō),也找不到一個(gè)能隨機(jī)應(yīng)變的使者,到秦國(guó)去交涉這件事。正在這時(shí),有人向趙王推薦了藺相如,說(shuō)他有勇有謀,可以出使。趙王立即召見(jiàn),并首先問(wèn)他是否可以同意秦王要求,用和氏壁交換15座城池。藺相如說(shuō):“秦國(guó)強(qiáng),我們趙國(guó)弱,這件事不能不答應(yīng)?!?“秦王得到了和氏璧,卻又不肯把15座城給我,那怎么辦?”,“秦王已經(jīng)許了愿,如趙國(guó)不答應(yīng),就理虧了;而趙國(guó)如果把壁送給秦王,他卻不肯交城,那就是秦王無(wú)理。兩方面比較一下,寧可答應(yīng)秦王的要求,讓他承擔(dān)不講道理的責(zé)任。”,就這樣,藺相如帶了和氏壁出使秦國(guó)。秦王得知他來(lái)后,沒(méi)有按照正式的禮儀在朝廷上接見(jiàn)他,而是非常傲慢地在三個(gè)臨時(shí)居住的宮室里召見(jiàn)藺相如。他接過(guò)璧后,非常高興,看了又看,又遞給左右大臣和姬妾們傳看。藺相如見(jiàn)秦王如此輕蔑無(wú)禮,早已非常憤怒,現(xiàn)在又見(jiàn)他只管傳看和氏璧,根本沒(méi)有交付城池的意思,便上前道:“這璧上還有點(diǎn)小的毛病,請(qǐng)讓我指給大王看?!?藺相如把璧拿到手后,馬上退后幾步,靠近柱子站住。他極度憤怒,頭發(fā)直豎,頂起帽子,激昂地說(shuō):“趙王和大臣們商量后,都認(rèn)為秦國(guó)貪得無(wú)厭,想用空話騙取和氏壁,因而本不打算把璧送給秦國(guó);聽了我的意見(jiàn),齋戒了五天,才派我送來(lái)。今天我到這里,大王沒(méi)有在朝廷上接見(jiàn)我,拿到壁后竟又遞給姬妾們傳觀,當(dāng)面戲弄我,所以我把壁取了回來(lái)。大王如要威逼我,我情愿把自已的頭與璧一起在柱子上撞個(gè)粉碎!”在這種情況下,秦王只得道歉,并答應(yīng)齋戒五天后受璧。但藺相如預(yù)料秦王不會(huì)交城,私下讓人把壁送歸趙國(guó)。秦王得知后,無(wú)可奈何,只好按照禮儀送藺相如回國(guó)。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。