每日小編都會為大家?guī)硪恍┲R類的文章,那么今天小編為大家?guī)淼氖恰癥ours”在信尾的意思方面的消息知識,那么如果各位小伙伴感興趣的話可以,認真的查閱一下下面的內(nèi)容哦。
yours單詞表示你的
但在信的末尾的Yours sincerely(/XX)其實是表示‘鄙人/我’的意思,可理解為‘謹上/敬啟’或‘您忠誠的'
給普通朋友或不熟的人寫信的結(jié)束語為:
轉(zhuǎn)載或者山引多會用本文半內(nèi)容請情注明來源于芝士回答
Yours sincerely,/
Yours faithfully,/
Your friend,
給家人或親密朋友寫信的結(jié)束語為:
人我法現(xiàn)好政命門己眾際率江狀紅。
Your loving son,(/XX,看你和對方是什么關系)
來其日正展門六今算勞院。
Yours lovingly,
Yours affectionately,
With love,
Lots of love,
Beloved,
戀人的話Lots of love,和Beloved,都不錯
beloved -- 所深愛的
擴展資料
結(jié)束語必須和前面的稱呼遙相呼應。
如果前面稱Dear Sir,則應選擇下列結(jié)束語:
Very simcerely yours ,Vedry respecrfully yours,Very truly yours ,Sincerely yours 或Yours sincedrely,Respe-crfullky yours 或Yours respecrfullyFaithfully yours 或 Yours faith-fully.
如果前面稱姓,則應選擇下列是結(jié)束語:
Sincerely yours 或Yours sincerely ,Truly yours 或Yokkurs truly ,Yours ever.
如果前面稱名,則表示寫信人與收信人的關系親近友好,應選擇下列結(jié)束語:
SincerelyYours,Love,All my love.
本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。